Purchase Invoice Import
Auto Import
- Auto Purchase Import
- Add Purchase Invoice Product To Store By a Click
- Set Sale Price Of Products In Purchase Invoice
Please Wait For Loading
Import Purchase Invoice By a Click
Pour les dernières nouvelles et ressources, contactez le siège social.
Oder 20
2491 DC Le Hauge
Téléphone : +31 70 888 7018
info@alphaport.eu
1.1. Les définitions utilisées dans les présentes Conditions Générales ont la signification qui leur est attribuée dans le Contrat ou telle que décrite ci-dessous :
Conditions Générales : les présentes conditions générales d’utilisation et de fourniture des Services.
b. Services : les services qu’AlphaPort fournit au Client tels que décrits dans le Contrat.
c. Utilisateur Final : personne physique qui, sous la responsabilité du Client, utilise et peut se connecter en tant qu’utilisateur dans l’environnement Logiciel du Client.
d. Client : la personne qui achète les Services sur la base du Contrat.
e. Accord : la confirmation de commande, l’e-mail de confirmation, l’accord ou l’avenant ou un document juridiquement contraignant similaire sur la base duquel le Client et AlphaPort conviennent de la fourniture des Services.
F. Partie(s) : AlphaPort et le Client individuellement en tant que Partie ou conjointement en tant que Parties.
g. Logiciel : le Service constitué d’une fonctionnalité logicielle qui est mise et maintenue à la disposition du Client « à distance » via Internet ou un autre réseau de données sur la base d’un Software as a Service.
h. AlphaPort : l’entité juridique – en l’occurrence GreenLine Computers – qui fait partie du groupe AlphaPort et qui fournit les Services comme spécifié plus en détail dans le Contrat.
je. Groupe AlphaPort : AlphaPort Software et toutes ses filiales directes et indirectes.
APPLICABILITÉ
DÉFINITIONS
1.1. Les définitions utilisées dans les présentes Conditions Générales ont la signification qui leur est attribuée dans le Contrat ou telle que décrite ci-dessous :
Conditions Générales : les présentes conditions générales d’utilisation et de fourniture des Services.
b. Services : les services qu’AlphaPort fournit au Client tels que décrits dans le Contrat.
c. Utilisateur Final : personne physique qui, sous la responsabilité du Client, utilise et peut se connecter en tant qu’utilisateur dans l’environnement Logiciel du Client.
d. Client : la personne qui achète les Services sur la base du Contrat.
e. Accord : la confirmation de commande, l’e-mail de confirmation, l’accord ou l’avenant ou un document juridiquement contraignant similaire sur la base duquel le Client et AlphaPort conviennent de la fourniture des Services.
F. Partie(s) : AlphaPort et le Client individuellement en tant que Partie ou conjointement en tant que Parties.
g. Logiciel : le Service constitué d’une fonctionnalité logicielle qui est mise et maintenue à la disposition du Client « à distance » via Internet ou un autre réseau de données sur la base d’un Software as a Service.
h. AlphaPort : l’entité juridique – en l’occurrence GreenLine Computers – qui fait partie du groupe AlphaPort et qui fournit les Services comme spécifié plus en détail dans le Contrat.
je. Groupe AlphaPort : AlphaPort Software et toutes ses filiales directes et indirectes.
APPLICABILITÉ
3.1. AlphaPort s’efforcera d’exécuter les Services en bon entrepreneur et avec soin conformément aux dispositions du Contrat et des Conditions Générales. Les Services sont exécutés sur la base d’une obligation de moyens, sauf accord contraire explicite.
3.2. Le Client fournira à AlphaPort les informations et la coopération jugées nécessaires à l’exécution du Contrat en temps opportun. Le Client garantit que les informations qu’il fournit sont exactes et complètes.
3.3. Le Client est responsable de la gestion, y compris du contrôle des paramètres, de l’utilisation des Services fournis par AlphaPort et de la manière dont les résultats des Services sont utilisés. Le client est également responsable des instructions et de l’utilisation par les utilisateurs finaux.
3.4. Si les employés d’AlphaPort effectuent des travaux chez le client, celui-ci fournira gratuitement les installations raisonnablement souhaitées par ces employés, telles qu’un espace de travail avec des installations informatiques, de données et de télécommunications. L’espace de travail et les installations répondront à toutes les exigences légales et autres exigences applicables concernant les conditions de travail. Le Client informera les salariés déployés par AlphaPort des règles intérieures et de sécurité applicables au sein de son organisation avant le début des travaux.
4.1. Lors de l’utilisation du Logiciel, le Client ajoute des données au Logiciel (Données Client) et les données d’utilisation sont générées par les Utilisateurs finaux (ci-après « Données d’utilisation »), collectivement appelées Données. Les données client et les données d’utilisation peuvent inclure à la fois des données personnelles et des données non personnelles.
4.2. Les données sont constituées de :
Informations techniques et données de trafic, telles que le type de système d’exploitation, le type de navigateur, l’appareil, la langue du clavier et l’adresse IP ;
B. Données agrégées générées par les clients ou les utilisateurs finaux, telles que la durée des sessions, le nombre de factures envoyées, les exercices financiers créés, les réinitialisations de mot de passe, etc., le nombre et le type de documents et de fichiers traités ;
C. Données non agrégées générées par le client ou l’utilisateur final, telles que le contexte et le contenu des tickets d’assistance, des boîtes de discussion, des journaux de sécurité, etc., et ;
D. Données de production, telles que des images, des fichiers ou des bases de données de données client, soumises à des garanties strictes.
4.3. L’utilisation des Données, telle qu’énoncée ci-dessus, est limitée aux finalités suivantes :
Améliorer le Logiciel et l’expérience utilisateur, par exemple en analysant les modèles d’utilisation globaux, en permettant les préférences des utilisateurs individuels, ou comme indiqué ci-dessus pour des données de production limitées.
B. Commercialiser et afficher des informations pertinentes, par exemple pour des logiciels supplémentaires ou à valeur ajoutée et fournir des mises à jour ou des informations pertinentes sur le marché.
C. Sécurité et finalités associées, par exemple en analysant les données de session et de connexion (y compris en temps réel), les enregistrements d’incidents et autres pour prévenir, enquêter et documenter les problèmes et incidents de sécurité (tels que les violations, la fraude et diverses formes de piratage), et améliorer la sécurité du Logiciel.
D. Statistiques et recherches, par exemple relatives au volume de factures transitant par nos systèmes, y compris l’utilisation de statistiques agrégées et anonymes dans le marketing général, et en tant que logiciels ou services à valeur ajoutée, tels que les statistiques de marché intégrées aux applications pertinentes pour le client. .
E. Conformité, AlphaPort peut utiliser et analyser les données d’utilisation à des fins de conformité aux Conditions générales, par exemple en se connectant lorsqu’un client accepte les Conditions générales.
F. Développement et tests, par exemple en analysant les modèles d’utilisation agrégés, en fournissant des données pour développer de nouvelles technologies et de nouveaux produits, améliorer l’expérience utilisateur, tester la charge de logiciels nouveaux ou mis à jour, ou la faisabilité technologique.
4.4. AlphaPort peut également utiliser des informations pertinentes provenant de sources publiques ou disponibles dans le commerce et combiner ces informations avec des données comme décrit ci-dessus, par exemple pour fournir des fonctions de recherche dans les registres d’entreprises.
4.5. La condition d’utilisation des Données aux fins ci-dessus est que cette utilisation soit conforme à la loi applicable, y compris les mesures de sécurité nécessaires pour garantir la confidentialité, l’intégrité et la disponibilité des Données. Dans la mesure où les données personnelles font partie d’un tel traitement de données, elles doivent être anonymisées. Si l’anonymisation n’est pas possible pour des raisons techniques ou pratiques, AlphaPort prendra des mesures alternatives pour assurer le même niveau de protection.
4.6. AlphaPort peut partager des données avec d’autres sociétés, fournisseurs et partenaires du groupe AlphaPort, sous réserve des mêmes conditions et restrictions énoncées dans les présentes. AlphaPort ne partagera des données avec des tiers que dans les situations suivantes :
5.1. Tous les droits de propriété intellectuelle sur le logiciel ou tout autre matériel développé ou mis à la disposition du client dans le cadre du contrat appartiennent exclusivement à AlphaPort, à ses concédants de licence ou à ses fournisseurs. Le Client bénéficie des droits d’utilisation expressément accordés par les présentes Conditions Générales, le Contrat et la loi. Un droit d’utilisation revenant au Client est non exclusif, incessible, insaisissable et ne peut faire l’objet d’une sous-licence.
5.2. AlphaPort indemnise le Client contre toute réclamation d’un tiers fondée sur l’allégation selon laquelle un Logiciel ou d’autres matériels développés par AlphaPort lui-même violerait un droit de propriété intellectuelle de ce tiers, à condition que le Client informe immédiatement AlphaPort par écrit de l’existence et laisse le contenu de la réclamation et du traitement de l’affaire, y compris tout règlement, entièrement à AlphaPort. A cette fin, le Client fournira à AlphaPort les procurations, les informations et la coopération nécessaires pour se défendre contre ces réclamations. Cette obligation d’indemnisation cessera si la contrefaçon alléguée est liée (i) aux éléments mis à la disposition d’AlphaPort par le Client pour utilisation, édition, traitement ou maintenance, ou (ii) aux modifications que le Client a apportées au Logiciel ou qu’il a appliquées. ou d’autres matériaux ont été appliqués. S’il a été irrévocablement établi par la loi que le Logiciel ou d’autres matériels développés par le Client lui-même enfreignent un droit de propriété intellectuelle appartenant à un tiers ou si, de l’avis d’AlphaPort, il existe une chance raisonnable qu’une telle infraction se produise, AlphaPort veillera, si possible, à ce que le Client puisse continuer à utiliser l’autre Logiciel livré ou fonctionnellement équivalent. Toute autre obligation d’indemnisation, ou plus étendue, d’AlphaPort en raison de la violation d’un droit de propriété intellectuelle d’un tiers est exclue.
6.1. Les tarifs à payer par le Client à AlphaPort sont indiqués dans (une annexe au) Contrat.
6.2. Tous les tarifs sont hors TVA et en euros.
6.3. Le Client ne peut en aucun cas tirer de droits ou d’attentes d’un devis ou d’un budget émis par AlphaPort. Un budget disponible communiqué par le Client à AlphaPort ne sera jamais considéré comme un prix (fixe) convenu entre les Parties pour les services à fournir par AlphaPort. Seulement si cela a été convenu par écrit entre les Parties, AlphaPort est tenu d’informer le Client en cas de menace de dépassement d’un devis ou d’un budget émis par AlphaPort.
6.4. AlphaPort a le droit d’augmenter les tarifs chaque année à compter du 1er janvier de chaque année civile sur la base d’une indexation ou à la suite d’augmentations générales des prix et des coûts, à moins que moins de trois mois ne se soient écoulés depuis la conclusion du Contrat. AlphaPort peut également modifier les tarifs des Services deux fois par an après un préavis d’au moins 3 mois au Client.
6.5. Les parties enregistreront dans le Contrat la ou les dates auxquelles AlphaPort facturera au Client la performance convenue. Les sommes dues sont réglées par le Client conformément aux conditions de paiement convenues ou mentionnées sur la facture. A défaut d’accord particulier, le Client paiera dans les 30 jours date de facture. Le paiement doit être effectué sur un compte bancaire spécifié par AlphaPort. Si le Client n’est pas d’accord avec le montant indiqué sur la facture, il doit le signaler par écrit et motivé à AlphaPort au plus tard 30 jours après la date de la facture. Passé le délai susmentionné, le Client est réputé avoir accepté la facture. Le client n’a pas le droit de suspendre un paiement ni de régler les sommes dues.
6.6. Sauf accord écrit contraire, tous les frais sont dus à l’avance et ne sont pas remboursables, y compris les crédits non utilisés, les comptes d’utilisateurs, les logiciels ou les jours restants dans une période d’abonnement. Ceci à moins que la disponibilité du Logiciel ait été considérablement réduite pour des raisons uniquement imputables à AlphaPort. AlphaPort peut, à sa seule discrétion et comme seul recours, offrir un remboursement raisonnable pour les frais accumulés pendant cette période de disponibilité réduite.
6.7. Si le Client ne paie pas les sommes dues dans le délai convenu, il sera immédiatement et sans autre mise en demeure redevable des intérêts légaux des transactions commerciales sur le montant restant dû. Si la créance est externalisée, le client est également tenu de payer une indemnisation raisonnable pour les frais extrajudiciaires et les frais réels impliqués dans les procédures judiciaires liées au recouvrement de cette créance ou à l’exercice des droits légaux par ailleurs.
6.8. Si le Client ne remplit pas ses obligations envers AlphaPort et est en défaut, AlphaPort a le droit, après une évaluation minutieuse des intérêts et une notification écrite, de suspendre la poursuite de l’exécution du Contrat, en tout ou en partie.
6.9. Les travaux supplémentaires ne seront facturés qu’avec la facture suivante après la commande écrite du client ou après l’achèvement des travaux supplémentaires. Un travail supplémentaire est défini comme un travail qui ne rentre pas dans le contenu ou la portée du travail convenu par écrit.
7.1. Chaque partie peut obtenir de l’autre partie des informations confidentielles dont on peut raisonnablement s’attendre à ce qu’elles soient la propriété de la partie fournissante, qu’elles soient confidentielles ou qu’elles soient sensibles sur le plan concurrentiel (informations confidentielles). Les Parties garderont les Informations Confidentielles confidentielles et prendront des mesures raisonnables pour protéger les Informations Confidentielles de l’autre Partie, et ne les divulgueront pas à des tiers à moins que l’autre Partie n’y soit autorisée, ou si cela est requis par des dispositions légales impératives.
7.2. Le Client reconnaît que les Services fournis par AlphaPort sont toujours de nature confidentielle et qu’ils contiennent des secrets commerciaux d’AlphaPort, de ses fournisseurs ou du fabricant du Logiciel.
7.3. Sauf accord écrit contraire, AlphaPort est autorisé à signaler la conclusion ou l’existence du contrat dans un ou plusieurs communiqués (de presse). AlphaPort a le droit de placer le nom et le logo du Client sur le site Internet AlphaPort et/ou une liste de références et de les mettre à la disposition de tiers à des fins d’information.
8.1. Dans la mesure où le Contrat implique le traitement de données personnelles par AlphaPort au nom et aux fins du Client, AlphaPort agit en tant que sous-traitant et le Client en tant que Contrôleur. A ce titre, AlphaPort respectera toutes les obligations légales qui lui incombent en tant que sous-traitant. AlphaPort traitera les données personnelles dans les conditions définies dans la convention de traitement applicable entre les Parties, jointe aux présentes Conditions Générales en Annexe 1.
TERMES
9.1. Toutes les conditions énoncées par AlphaPort ont été déterminées au meilleur de la connaissance d’AlphaPort sur la base des informations connues d’AlphaPort au moment de la conclusion de l’accord et seront respectées autant que possible.
9.2. Dans la mesure où les dates et/ou modalités de livraison sont indiquées dans tout Contrat, annexe, plan d’action ou devis, celles-ci sont indicatives et ne constituent pas des délais stricts, sauf indication expresse contraire. Dans tous les cas, même si les Parties ont expressément convenu d’un délai par écrit, AlphaPort ne sera en défaut qu’après avoir reçu une mise en demeure appropriée, détaillée et écrite de la part du Client et après le délai raisonnable indiqué dans cette mise en demeure. La valeur par défaut a expiré, AlphaPort n’est toujours pas correctement respecté.
9.3. AlphaPort n’est pas lié par des délais (de livraison) qui ne peuvent plus être respectés en raison de circonstances indépendantes de sa volonté survenues après la conclusion du Contrat. S’il existe un risque de dépassement d’un délai, AlphaPort et le Client entreront en concertation dans les plus brefs délais.
10.1. Si AlphaPort (par exemple par le centre de service, par le personnel commercial ou par des consultants) fournit des informations ou des conseils substantiels aux employés du Client dans le domaine de la fiscalité, de la législation et de la réglementation et/ou d’autres sujets de nature juridique ou administrative, cela est fait à la condition et dans l’attente que le Client vérifie les informations et/ou conseils ou les fasse vérifier par des experts. AlphaPort n’accepte aucune responsabilité quant à l’exactitude et/ou à l’exhaustivité de ces informations/conseils.
RESPONSABILITÉ
11.1. La responsabilité totale d’AlphaPort en raison d’un manquement imputable à l’exécution du contrat ou sur quelque base juridique que ce soit, y compris expressément tout manquement dans l’exécution d’une obligation de garantie ou d’indemnisation convenue avec le client, est limitée à l’indemnisation des dommages directs jusqu’à un maximum du montant du prix stipulé pour cet accord (hors TVA). Si le contrat est principalement un contrat de prestation continue d’une durée supérieure à un an, le prix stipulé pour ce contrat est fixé au total des honoraires (hors TVA) stipulés pour un an. En aucun cas la responsabilité totale, cumulée d’AlphaPort, à quelque titre que ce soit, ne dépassera 100 000 EUR (cent mille euros).
11.2. AlphaPort ne peut être tenu responsable que de l’indemnisation des dommages directs. Par dommages directs, on entend exclusivement : a) les coûts encourus par le client pour être contraint de maintenir opérationnels plus longtemps son ou ses anciens systèmes et installations associées parce qu’AlphaPort n’a pas exécuté à une date contraignante, moins les économies résultant de la représentation retardée ; b) les frais raisonnables engagés pour déterminer la cause et l’étendue du dommage, dans la mesure où la détermination concerne un dommage direct au sens du présent article ; c) les frais raisonnables engagés pour prévenir, limiter ou réparer les dommages, dans la mesure où le Client démontre que ces frais ont conduit à limiter les dommages directs au sens du présent article ; d) les coûts des installations d’urgence, comme le passage à d’autres systèmes, le recours à des tiers ou l’utilisation de procédures d’urgence ou de méthodes de travail différentes.
11.2. AlphaPort ne peut être tenu responsable que de l’indemnisation des dommages directs. Par dommages directs, on entend exclusivement : a) les coûts encourus par le client pour être contraint de maintenir opérationnels plus longtemps son ou ses anciens systèmes et installations associées parce qu’AlphaPort n’a pas exécuté à une date contraignante, moins les économies résultant de la représentation retardée ; b) les frais raisonnables engagés pour déterminer la cause et l’étendue du dommage, dans la mesure où la détermination concerne un dommage direct au sens du présent article ; c) les frais raisonnables engagés pour prévenir, limiter ou réparer les dommages, dans la mesure où le Client démontre que ces frais ont conduit à limiter les dommages directs au sens du présent article ; d) les coûts des installations d’urgence, comme le passage à d’autres systèmes, le recours à des tiers ou l’utilisation de procédures d’urgence ou de méthodes de travail différentes.
12.1. En cas de force majeure de l’une des Parties, les obligations au titre du présent Contrat seront suspendues aussi longtemps que perdurera la situation de force majeure. La force majeure comprend également une lacune des fournisseurs d’AlphaPort. Toutefois, la suspension ne s’appliquera pas aux obligations auxquelles la force majeure ne s’applique pas et/ou aux obligations nées avant la survenance de la situation de force majeure.
12.2. Si la situation de force majeure dure plus de soixante jours, les Parties ont le droit de résilier le Contrat par lettre recommandée, sauf s’il est prévisible que la situation de force majeure sera résolue dans un délai raisonnable. Dans ce cas, ce qui a déjà été exécuté en vertu du Contrat sera réglé proportionnellement, sans que les Parties ne se doivent rien.
13.1. AlphaPort est autorisé à employer des tiers dans l’exécution de ses obligations. Le fonctionnement de l’art. 7:404 du Code civil néerlandais est expressément exclue. Le Client n’est pas autorisé à transférer les droits en vertu du Contrat à un tiers sans l’autorisation écrite préalable d’AlphaPort.
DURÉE ET RÉSILIATION
14.1. Le Contrat prend effet à la date convenue dans le Contrat ou, à défaut, à la date de signature du Contrat par les deux Parties. Le Contrat est conclu pour la durée précisée au Contrat ou, à défaut, pour une durée initiale d’un (1) mois. Après l’expiration de la période initiale, le Contrat sera tacitement prolongé pour une durée égale à la période initiale.
14.2. Sauf convention contraire expresse, les Parties ne peuvent résilier le Contrat par écrit qu’à la fin de la durée convenue du Contrat, en tenant compte d’un délai de préavis d’un (1) mois.
14.3. Sauf indication expresse contraire dans les Conditions Générales ou convenu dans le Contrat, les Parties ne sont pas autorisées à résilier le Contrat prématurément. L’article 7:408 du Code civil néerlandais ne s’applique pas.
14.4. Outre le droit de résilier le Contrat conformément à l’article 14.2, une Partie a le droit de résilier le Contrat en totalité ou en partie avec effet immédiat, sans mise en demeure et sans intervention judiciaire, sans aucune obligation de réparer les dommages subis par les Parties, si l’une des circonstances suivantes se produit :
l’autre Partie est déclarée en faillite ;
b. l’autre Partie bénéficie d’une suspension de paiement (provisoire ou non) ;
c. la société de l’autre Partie est liquidée ou abandonnée.
14.5. En cas de dissolution, la dissolution n’aura d’effet que pour les obligations nées après le moment de la dissolution et la dissolution n’aura donc pas d’effet rétroactif.
14.6. À la résiliation du Contrat, tous les droits du Client concernant les Services expireront. Les droits et obligations en vertu du Contrat entre AlphaPort et le Client, qui, de par leur nature et leur contenu, sont destinés à perdurer, y compris la propriété intellectuelle, la responsabilité, la confidentialité, la force majeure et la résolution des litiges, restent pleinement en vigueur après la résiliation ou la dissolution du Contrat.
15.1. Les dispositions telles que décrites dans cet article 15 s’appliquent exclusivement à la fourniture des Services par AlphaPort et à leur utilisation par le Client s’il s’agit de Logiciels.
Logiciel de mise en œuvre
15.2. AlphaPort fera tout son possible pour garantir que le logiciel convenu fonctionne toujours correctement et s’efforce d’obtenir la disponibilité, la qualité et la sécurité les plus élevées possibles du logiciel. AlphaPort se réserve le droit de modifier les propriétés techniques et fonctionnelles du Logiciel à tout moment afin de l’améliorer et de corriger d’éventuelles erreurs ou de se conformer aux lois et réglementations applicables. Si un tel ajustement entraîne une déviation importante dans la fonctionnalité du Logiciel, AlphaPort en informera le Client par écrit ou par voie électronique.
15.3. AlphaPort ne garantit pas que le Logiciel fonctionnera sans erreurs, dysfonctionnements ou interruptions. AlphaPort s’efforcera de réparer les erreurs dans le logiciel, l’équipement, l’infrastructure et/ou l’environnement de gestion dans un délai raisonnable si et dans la mesure où il s’agit d’un logiciel, d’un équipement, d’une infrastructure ou d’un environnement de gestion qui a été développé ou construit par AlphaPort lui-même et que les défauts pertinents ont été réparé par le Client décrit en détail chez AlphaPort. Le cas échéant, AlphaPort pourra différer la réparation des défauts jusqu’à ce qu’une nouvelle version du Logiciel, de l’équipement, de l’infrastructure ou de l’environnement de gestion soit mise en service. AlphaPort ne peut pas garantir que toutes les erreurs seront corrigées. AlphaPort a le droit d’installer des solutions temporaires, des contournements de programmes ou des restrictions permettant d’éviter des problèmes dans le logiciel.
15.4. AlphaPort peut temporairement mettre hors service le logiciel en totalité ou en partie à des fins de maintenance préventive, corrective ou adaptative ou d’autres formes de service. AlphaPort ne permettra pas que le démantèlement dure plus longtemps que nécessaire et, si possible, aura lieu en dehors de ses heures habituelles de bureau.
15.5. AlphaPort peut poursuivre l’exécution du Logiciel en utilisant une version nouvelle ou modifiée du Logiciel. AlphaPort n’est pas obligé de maintenir, modifier ou ajouter certaines propriétés ou fonctionnalités du service ou du logiciel spécifiquement pour le client.
15.6. En cas d’introduction d’une application de remplacement avec des fonctionnalités équivalentes et/ou plus étendues que le Logiciel existant, AlphaPort est autorisé à migrer le Client vers cette application de remplacement, qui sera alors un Logiciel au sens du Contrat. Dans de tels cas, AlphaPort a le droit de facturer séparément au Client les coûts raisonnables de la migration. AlphaPort annoncera ces coûts à l’avance. Si le Client indique alors qu’il ne souhaite supporter aucun frais, les Parties ont le droit de résilier le Contrat prématurément, sous réserve d’un délai de préavis d’un an. Le Client peut utiliser le Logiciel original pendant ce délai de préavis.
15.7. AlphaPort a le droit de communiquer directement avec les utilisateurs finaux au sein du Logiciel (i) dans la mesure où cela est nécessaire en vue de garantir la sécurité et/ou la qualité de ses services (ii) pour fournir des notifications concernant la maintenance ou les nouvelles fonctionnalités et/ou produits, ou (iii) pour offrir directement des services supplémentaires connexes.
Accès au logiciel
15.8. Pour l’utilisation du Logiciel, un nom d’utilisateur et un mot de passe seront générés pour chaque Utilisateur final, conformément aux protocoles prescrits par AlphaPort, par AlphaPort et/ou le Client, avec lesquels le Logiciel pourra être utilisé par un Utilisateur final. Cet identifiant et ce mot de passe sont incessibles et strictement personnels. Le client et chaque utilisateur final sont responsables de l’utilisation confidentielle du nom d’utilisateur, du mot de passe et de (les conséquences de) toute utilisation abusive de ceux-ci.
15.9. AlphaPort est en droit de bloquer l’accès au Logiciel en cas d’utilisation non autorisée ou abusive du Logiciel par le Client et/ou l’Utilisateur final et/ou en cas d’utilisation illégale du Logiciel par des tiers. Si cela est raisonnablement possible compte tenu de l’urgence du cas, AlphaPort en informera l’utilisateur final avant un blocage. AlphaPort ne sera jamais tenu de verser une quelconque indemnisation à l’Utilisateur final en raison d’un blocage dans les cas susmentionnés.
15.10. Le Client garantit que lui-même et l’Utilisateur final respectent les règles suivantes lors de l’utilisation du Logiciel :
Intégrations et échanges de données avec des tiers.
15.11. Le Client peut conclure un accord avec des tiers afin de conclure des intégrations/échanges de données et/ou d’acheter des services en plus des Services.
15.12. Le Client conclura les accords visés à l’article 15.11 directement avec les tiers concernés, dans lesquels AlphaPort (et la qualité de la prestation de services) n’est pas nécessairement impliquée par le formulaire. Ces parties ne relèvent pas de la seule responsabilité des sous-traitants d’AlphaPort et AlphaPort n’est en aucun cas responsable des actions de ces parties.
15.13. Si le Client choisit de connecter/intégrer (directement) l’environnement Logiciel avec un tiers, que ce soit en utilisant ou non un ou plusieurs liens d’AlphaPort, le Client autorise par la présente AlphaPort à échanger des données entre AlphaPort et la partie concernée dans la mesure où que cette partie l’a jugé nécessaire pour les prestations. Cela peut inclure l’échange de données personnelles et le stockage de codes/jetons d’accès ou d’identification dans le but de réaliser cet échange/intégration de données.
15.14. Le Client est responsable de la bonne mise en place et de l’établissement des intégrations et/ou des échanges de données (y compris les autorisations), utilisant ou non un ou plusieurs liens depuis AlphaPort, entre le Logiciel et le(s) tiers choisi(s) par le Client. AlphaPort n’est jamais responsable et/ou responsable du (bon) fonctionnement du logiciel du Client et/ou de tiers qui communiquent/échangent des données avec le Logiciel via les liens d’AlphaPort.
15h15. Si le Client utilise un ou plusieurs liens mis à disposition par AlphaPort, le Client bénéficie d’un droit d’utilisation non transférable, non exclusif et ne pouvant faire l’objet d’une sous-licence pour utiliser le lien au sein de sa propre organisation pendant la durée du Contrat à des fins internes. seulement. AlphaPort se réserve le droit de facturer des frais supplémentaires pour l’utilisation des liens par le Client et/ou des tiers.
15.16. AlphaPort est autorisé à appliquer une limitation des demandes (« throttling ») à sa propre discrétion lorsque le trafic généré par le client via la liaison charge le système AlphaPort de telle manière qu’il détériore ou altère les performances des autres utilisateurs.
Conséquences de la résiliation du Logiciel
15.17. Après la résiliation du Contrat, le Client peut demander une livraison unique des données saisies lors de l’utilisation du Logiciel. AlphaPort mettra les données à la disposition du Client dans un format couramment utilisé afin que ces données puissent raisonnablement être traitées par le Client. Sauf lorsque cela est applicable en vertu des dispositions impératives du droit néerlandais, AlphaPort n’accepte aucune obligation de conservation ni période de conservation pour les données et informations saisies par le client. Dans le cas où le client n’a pas indiqué immédiatement après la résiliation du contrat qu’il souhaite le transfert des données susmentionné, AlphaPort a le droit de retirer immédiatement et sans préavis les données stockées, éditées, traitées ou autrement saisies à l’aide du logiciel. supprimer et détruire le système sur lequel ils sont stockés.
15.18. Outre les dispositions de l’article 15.17, en cas de résiliation du Contrat (sauf en cas de dissolution par AlphaPort), les Parties coopéreront toujours de bonne foi avec tout support requis par le client après la fin du contrat. avec la migration de la prestation de services vers le Client ou vers un tiers à désigner par le Client (délai de sortie). Cependant, AlphaPort ne peut pas être obligé de fournir cette coopération pour une période supérieure à 3 mois et ses efforts pendant la période de sortie se font au mieux et dans la mesure commercialement raisonnable (à la discrétion d’AlphaPort). L’accent est mis sur la garantie d’une disponibilité aussi ininterrompue que possible des données et des services pendant la période de sortie. Les parties discuteront de l’étendue des efforts que le Client exige d’AlphaPort au plus tard 3 mois avant la fin du contrat. AlphaPort facturera au Client les frais qu’il encourra dans le cadre du délai de sortie sur la base d’un calcul ultérieur.
Avis
15.19. Des informations sur les nouvelles fonctionnalités, les modifications de prix ou la maintenance programmée seront fournies dans le logiciel, sur les pages Web du logiciel, sur la communauté en ligne ou par courrier électronique.
15h20. Les avis concernant les confirmations de commande, les informations d’intérêt particulier, la sécurité ou la confidentialité seront envoyés à l’adresse e-mail du contact principal.
15.21. Le client est responsable de fournir à tout moment ses coordonnées actuelles, y compris une adresse e-mail de contact principale.
15.22. Tous les avis seront réputés avoir été donnés et entreront en vigueur immédiatement une fois envoyés ou publiés par AlphaPort.
16.1. Le droit néerlandais s’applique au Contrat et aux Conditions générales. Tous les litiges découlant de ou liés au Contrat et aux Conditions Générales seront réglés par le tribunal compétent du district où AlphaPort a son siège social.
ANNEXE 1 : Accord de traitement
1. Introduction
1.1 La présente annexe 1 s’applique au traitement (tel que défini dans les présentes) des données personnelles (telles que définies dans les présentes) par le sous-traitant pour le compte du contrôleur en vertu de l’accord.
2.1 Les définitions de responsable du traitement, personne concernée, données personnelles, violation de données personnelles, traitement, sous-traitant et données sensibles (catégories spéciales de données personnelles) dans la présente annexe 1 ont la même signification que celle utilisée dans le règlement général sur la protection des données de l’UE 2016/679 (le « RGPD »).
Applicabilité
3.1. L’Annexe 1 régit le traitement des données personnelles par le Sous-traitant pour le compte du Contrôleur et décrit comment le Sous-traitant contribuera à la protection de la vie privée au nom du Contrôleur et de ses Personnes concernées enregistrées, par le biais de mesures techniques et organisationnelles conformément à la législation applicable en matière de confidentialité. y compris le RGPD.
3.2. La finalité du traitement des données personnelles par le sous-traitant pour le compte du responsable du traitement est l’exécution de l’accord.
3.3. L’Annexe 1 prévaut sur les dispositions contradictoires concernant le Traitement des Données Personnelles dans les Conditions Générales ou dans d’autres accords ou communications écrites antérieurs entre les Parties.
Droits et obligations du sous-traitant
4.1. Le processeur ne traitera les données personnelles qu’au nom et conformément aux instructions écrites du contrôleur. Par cette annexe 1, le responsable du traitement demande au sous-traitant de traiter les données personnelles de la manière suivante : i) uniquement conformément à la loi applicable, ii) pour remplir toutes les obligations en vertu du Contrat, iii) comme spécifié plus en détail dans le cadre de l’utilisation ordinaire des Services de traitement par le Contrôleur et iv) comme spécifié dans le présent Contrat.
4.2. Le Sous-traitant n’a aucune raison de croire que la législation qui lui est applicable l’empêche d’exécuter les instructions mentionnées ci-dessus. Dès qu’il en aura connaissance, le sous-traitant informera le contrôleur des instructions ou autres activités de traitement du contrôleur qui, de l’avis du sous-traitant, sont en conflit avec la législation applicable en matière de confidentialité.
4.3. Les catégories de personnes concernées et de données personnelles soumises au traitement en vertu de la présente Annexe 1 sont définies à l’Annexe A.
4.4. Le Sous-traitant garantira la confidentialité, l’intégrité et la disponibilité des Données personnelles conformément à la législation sur la confidentialité applicable au Sous-traitant. Le Sous-traitant prendra des mesures systématiques, organisationnelles et techniques pour assurer un niveau de sécurité approprié, compte tenu de l’état de la technique et des coûts de mise en œuvre par rapport au risque représenté par le Traitement, et de la nature des Données personnelles à traiter. protégé.
4.5. Le Sous-traitant assistera le Responsable du traitement par des mesures techniques et organisationnelles appropriées, dans la mesure du possible et en tenant compte de la nature du traitement et des informations dont dispose le Sous-traitant, pour se conformer aux obligations du Responsable du traitement en vertu de la législation applicable en matière de confidentialité en ce qui concerne la demande. des personnes concernées et le respect général de la législation sur la protection de la vie privée en vertu des articles 32 à 36 du RGPD.
4.6. Si le responsable du traitement a besoin d’informations ou d’assistance concernant les mesures de sécurité, la documentation ou d’autres formes d’informations concernant la manière dont le sous-traitant traite les données personnelles, et que ces demandes vont au-delà des informations standard fournies par le sous-traitant afin de se conformer en tant que sous-traitant aux règles de confidentialité applicables. législation, le sous-traitant peut facturer au responsable du traitement cette demande de services supplémentaires.
4.7. Le Sous-traitant et son personnel assurent la confidentialité des Données personnelles qui font l’objet d’un Traitement conformément au Contrat. Cette disposition s’applique également après la résiliation du Contrat.
4.8. Le sous-traitant permettra, en informant le contrôleur dans les meilleurs délais, de permettre au contrôleur de se conformer aux exigences légales concernant la notification aux autorités chargées des données ou aux personnes concernées des incidents de confidentialité.
En outre, le sous-traitant informera, dans la mesure appropriée et légale, le responsable du traitement :
i) les demandes de fourniture de données personnelles reçues d’une personne concernée,
ii) les demandes de divulgation de données personnelles par les autorités publiques, telles que, mais sans s’y limiter, la police.
4.9. Le sous-traitant ne répondra pas directement aux demandes des personnes concernées, sauf autorisation écrite du responsable du traitement. Le Sous-traitant ne fournira pas d’informations relatives à cette Annexe 1 aux autorités gouvernementales, telles que la police, y compris les Données personnelles, à moins que la loi ne l’y oblige, par exemple via une ordonnance d’un tribunal ou une ordonnance similaire.
4.10. Le Sous-traitant n’a aucun contrôle sur si et comment le Contrôleur utilise des intégrations tierces via l’API du Sous-traitant (ou similaire), et le Sous-traitant n’accepte donc aucune responsabilité à cet égard. Le contrôleur est seul responsable des intégrations tierces.
4.11. Le processeur peut traiter des données personnelles sur les utilisateurs et l’utilisation des services par le contrôleur lorsque cela est nécessaire pour obtenir des commentaires et améliorer les services. Le contrôleur accorde au sous-traitant le droit d’utiliser et d’analyser les données agrégées sur les activités du système liées à votre utilisation des services dans le but d’optimiser, d’améliorer ou d’améliorer la manière dont nous fournissons nos services et pour nous permettre de fournir de nouvelles fonctionnalités de création et fonctionnalités en relation avec les Services. AlphaPort est considéré comme le responsable du traitement de ce traitement et le traitement n’est donc pas soumis au présent Accord.
4.12. Lors de l’utilisation des Services, le Contrôleur ajoutera des données au Logiciel (« Données client »). Le Responsable du traitement reconnaît et n’a aucune objection à ce que le Sous-traitant utilise les Données client dans un format agrégé et anonymisé pour améliorer les services fournis aux clients, à des fins de recherche, de formation, éducatives et/ou statistiques.
5. Droits et obligations du responsable du traitement
5.1 En acceptant cette Annexe 1, le Contrôleur confirme que :
il est légalement autorisé à traiter et à divulguer les données personnelles en question au sous-traitant (y compris les sous-traitants engagés par le sous-traitant).
● il est responsable de l’exactitude, de l’intégrité, du contenu, de la fiabilité et de la légalité des données personnelles traitées telles que divulguées au sous-traitant.
● il a rempli ses obligations de fournir des informations pertinentes aux personnes concernées et aux autorités de contrôle concernant le traitement des données personnelles conformément à la législation impérative sur la protection des données.
● il ne divulguera/fournira aucune donnée sensible au sous-traitant après avoir reçu les services du sous-traitant dans le cadre du contrat, sauf accord exprès dans l’annexe A du présent accord.
6.1 Dans le cadre de la fourniture de services au contrôleur conformément aux conditions générales et au présent accord, le sous-traitant engagera des tiers (sous-traitants secondaires) dans la mise en œuvre de la présente annexe 1 et le contrôleur donne l’autorisation générale au sous-traitant d’engager les sous-traitants susmentionnés. Ces sous-traitants peuvent être des sociétés du groupe AlphaPort ou des tiers externes. Le sous-traitant garantit que les sous-traitants ultérieurs acceptent les responsabilités et les obligations correspondantes telles que définies dans la présente annexe 1.
6.2 Un aperçu des sous-traitants actuels ayant accès aux données personnelles est disponible dans l’AlphaPort Trust Center et peut être consulté via ce site Web : https://www.AlphaPort.nl/trust-centre/product-search/. Le sous-traitant peut engager d’autres sociétés du groupe AlphaPort basées dans l’UE/EEE en tant que sous-traitants ultérieurs sans que la société AlphaPort ne soit incluse dans la liste du Trust Center et sans approbation ou notification préalable au responsable du traitement. Cela est généralement fait pour le développement, le support, les activités, etc. Le responsable du traitement peut demander au sous-traitant des informations plus détaillées sur les sous-traitants ultérieurs.
6.3 Si les sous-traitants ultérieurs sont situés en dehors de l’UE, le responsable du traitement autorise le sous-traitant à transférer des données personnelles au profit du responsable du traitement en dehors des frontières de l’UE, afin que des bases juridiques légitimes soient garanties à cette fin, par le biais des clauses types de l’UE ( « Clauses types de l’UE »).
6.4 Le contrôleur sera informé à l’avance de tout changement de sous-traitants ultérieurs qui traitent les données personnelles. Si le contrôleur s’oppose à un nouveau sous-traitant ultérieur dans les 30 jours suivant la notification, le sous-traitant et le contrôleur examineront la documentation des efforts de conformité du sous-traitant ultérieur pour garantir le respect des lois applicables en matière de confidentialité. Si le sous-traitant s’y oppose toujours et a des motifs raisonnables de le faire, le responsable du traitement peut résilier le contrat avec le sous-traitant. Le responsable du traitement peut s’opposer au recours à un sous-traitant ultérieur dans les 30 jours suivant la notification. Toutefois, compte tenu notamment de la nature des logiciels standards en ligne, il est possible que le Client ne puisse pas s’opposer au recours à des sous-traitants ultérieurs. Dans un tel cas, le Client peut mettre fin à la relation client.
Sécurité
7.1. Le Sous-traitant s’engage à assurer un haut niveau de sécurité dans ses produits et Services. Le Sous-traitant assure son niveau de sécurité au moyen de mesures de sécurité organisationnelles, techniques et physiques, conformément aux exigences en matière de mesures de sécurité des informations énoncées à l’article 32 du RGPD.
8.1 Le responsable du traitement peut vérifier si le sous-traitant respecte la présente annexe 1 au maximum une fois par an. Si la législation applicable au Contrôleur l’exige, celui-ci peut demander des audits plus fréquents. Pour demander un audit, le contrôleur doit fournir au sous-traitant un plan d’audit détaillé au moins quatre semaines avant la date d’audit proposée, décrivant la portée proposée, la durée et la date de début de l’audit. Si un tiers doit effectuer l’audit, cela doit être convenu d’un commun accord par écrit entre les parties. Toutefois, si l’environnement de traitement est un environnement « multi-tenant » ou un environnement similaire, le responsable du traitement donne au Sous-traitant le pouvoir de décider, pour des raisons de sécurité, que les audits soient effectués par un auditeur tiers neutre au choix du Sous-traitant. .
8.2 Lorsque la portée demandée de l’audit est abordée dans un rapport d’assurance ISAE, ISO ou similaire réalisé par un auditeur tiers qualifié au cours des douze mois précédents, et que le sous-traitant confirme qu’il n’y a aucun changement important connu dans les mesures auditées, le contrôleur accepte ces conclusions au lieu de demander un nouvel audit des mesures couvertes par le rapport.
8.3 Dans tous les cas, les audits doivent être effectués pendant les heures normales de bureau dans l’installation concernée, sous réserve des politiques du sous-traitant, et ne doivent pas interférer de manière déraisonnable avec les opérations commerciales du sous-traitant.
8.4 Le contrôleur est responsable de tous les frais découlant des contrôles demandés par le contrôleur. Des frais peuvent être facturés pour les demandes d’assistance du processeur.
9.1 L’Annexe 1 est valable tant que le Sous-traitant traite les Données personnelles au nom du Contrôleur dans le Contrat ou comme convenu autrement dans l’Annexe A.
9.2 L’Annexe 1 prendra automatiquement fin à la résiliation du Contrat. À la résiliation de l’Annexe 1, le Sous-traitant supprimera ou restituera les Données personnelles traitées au nom du Contrôleur, conformément aux clauses applicables de l’Accord. Cette suppression aura lieu dès que raisonnablement possible, à moins que la législation européenne ou locale n’exige un stockage supplémentaire. Sauf accord écrit contraire, les coûts de ces actions seront basés sur : i) les taux horaires pour le temps passé par le sous-traitant et ii) la complexité du processus demandé.
10.1 Les modifications apportées à l’Annexe 1 seront incluses dans une nouvelle Annexe à la présente Annexe 1 et entreront en vigueur après que les deux Parties l’auront signée.
10.2 Si une disposition de l’Annexe 1 est nulle, cela n’affectera pas les autres dispositions. Les parties remplaceront la disposition nulle par une disposition légale qui reflète l’objet de la disposition nulle.
Responsabilité
11.1 Pour éviter tout malentendu, les parties conviennent et reconnaissent par la présente que chaque partie sera responsable du paiement des amendes administratives et des dommages-intérêts aux personnes concernées si une telle obligation de paiement a été imposée à cette partie par l’autorité de protection des données compétente ou un tribunal compétent conformément à la loi applicable. Les questions de responsabilité entre les Parties seront régies par les dispositions de responsabilité pertinentes telles que convenues dans les Conditions Générales.
12.1 L’Annexe 1 est régie par le droit applicable des Conditions Générales. Le tribunal compétent mentionné dans les Conditions Générales est mutatis mutandis compétent pour connaître des litiges entourant le présent Contrat.
Annexe A – Catégories de données personnelles et personnes concernées
A.1 Catégories de personnes concernées
❖ utilisateurs finaux clients
❖ employés clients
❖ contacts clients
A.2 Catégories de données personnelles
❖ coordonnées, telles que nom, téléphone, adresse, e-mail, etc.
❖ Informations sur l’emploi, telles que le poste, l’entreprise, etc.
A.3 Finalité du traitement
Le but du traitement des données personnelles par le sous-traitant pour le compte du responsable du traitement est de fournir des services conformément à l’accord au sens le plus large, tels que, sans s’y limiter, par exemple, le développement, le test, la maintenance et le support du service. .
A.4 Nature du traitement
Le traitement des données personnelles par le sous-traitant pour le compte du responsable du traitement concerne principalement (la nature du traitement) le traitement qu’AlphaPort effectue au sens le plus large et sans s’y limiter, par exemple, le stockage/hébergement, l’enregistrement, les tests, changer/éditer, signaler, envoyer.
A.5 Durée du traitement :
La durée du traitement des données personnelles est aussi longue que l’accord s’applique.
Annexe B – Aperçu des tiers actuels (« sous-traitants ultérieurs »)
Les sous-traitants actuels du Sous-traitant ayant accès aux données personnelles du Contrôleur au moment de la signature de l’Accord comprennent :
– Mollie
– Microsoft
– Les packages de comptabilité sont : e-Accounting, Exact, Snelstart
– Webshop étant : CCV Shop, Lightspeed, Shopify, Woocommerce, Magento, Shopware, Prestashop etc…
– Sendcloud, DHL etc…
Le Sous-traitant peut engager d’autres sociétés du groupe AlphaPort basées dans l’UE/EEE en tant que sous-traitants ultérieurs sans que la société AlphaPort soit mentionnée ci-dessus et sans approbation ou notification préalable au Contrôleur. Ceci est généralement fait à des fins de développement, de support et d’activités du Service.